服务热线

0769-7047208
网站导航
主营产品:
新闻中心
当前位置:首页 > 新闻动态<

对手把他防成神(对手越防,他越神)

时间:2026-01-15

Interpreting a Chinese phrase

MJ

I need to figure out what the user means by “对手把他防成神.” Literally, it translates to something like “The opponent defended him into a god,” suggesting that the defense was so poor that it made the other player look like a star. This phrase seems to be common in sports contexts. I wonder if the user needs a translation or an explanation, so I should ask if they want me to clarify or rephrase it!

ent

你这句意思是:对手防得太差/不当,反而让他打得像个神一样。

look

常见英文说法:

ul

  • His opponents made him look like a superstar.
  • The defense made him look unstoppable.
  • The other team’s defense turned him into a god.
  • They made him look like prime MJ.(更口语、带调侃)

语气/语境:

other

  • 多用于体育解说或吐槽,带点讽刺:不是他突然变神,而是对手把他“捧成神”。

Copyright 2024 乐鱼(leyu)官方网站 - 乐鱼中文网登录入口 LEYU APP All Rights by 乐鱼

地址:广西壮族自治区柳州市城中区公园街道 电话:0769-7047208 邮箱:admin@chinese-leyuapp.com